Imitadores ou Seguidores de Cristo?

5 Minutos de leitura

Em 1 Coríntios 11:1 , Paulo nos exorta a sermos seus seguidores, assim como ele seguiu a Cristo. A palavra grega para “seguidores” é Strong #3402, mimetes , um substantivo, de #3401, mimeomai , um verbo, que significa “imitar ou seguir”. Antes da era das copiadoras Xerox, fazíamos cópias com uma máquina mimeográfica. Naquela época , era fácil distinguir entre o original e a cópia. As copiadoras modernas

As palavras “imitadores” e “seguidores” têm conotações boas e ruins. Uma imitação não é a coisa real. Usamos a expressão “imitação barata” em contraste com algo genuíno. Um imitador é um ator que imita fielmente o personagem que está interpretando. Já vi imitadores de Elvis que se parecem muito com o próprio Elvis. Devemos moldar nossas vidas o mais fielmente possível à imagem de Cristo. No entanto , “seguidor” é uma palavra melhor do que “imitador” para descrever nossa vida cristã. Não nos cópia (imitação) de Cristo; devemos permanecer seguidores fiéis de Cristo. Por outro lado, usamos a expressão “seguidor cego” para alguém que não pensa, mas segue como um robô. — Não é esse Ele quer que usemos nossa mente para segui-Lo.

Os filhos do sumo sacerdote Ceva eram imitadores de Cristo no sentido negativo. Esses sete judeus exorcistas errantes testemunharam os milagres que Paulo realizou pelo poder de Deus. Eles imitaram Paulo invocando os possuídos por espíritos malignos, usando o nome do Senhor Jesus, dizendo: “Nós vos conjuramos por Jesus, a quem Paulo prega”. Era perigoso ser um imitador de Paulo! O espírito maligno conhecia Jesus e Paulo, mas não conhecia esses errantes. O demônio saltou sobre eles e os dominou, de modo que fugiram daquela casa nus e feridos ( Atos 19:10-20 ). Os sete filhos de Ceva eram imitadores de Paulo; não eram seguidores de Paulo.

Aqui estão outros usos bíblicos de mimetes : Em 1 Coríntios 4:16 , Paulo lembra àqueles a quem ele pessoalmente ensinou o Evangelho: “Portanto, eu vos suplico: sede meus imitadores”. Os coríntios deveriam Esse não é o significado de “seguidores meus”. Paulo estava dizendo-lhes para segui-lo de perto e para se lembrarem “dos meus caminhos em Cristo”, versículo 17 . Em Efésios 5:1 , ele diz: “Portanto, sejam imitadores de Deus, como filhos amados”, e continua dizendo que a caminhada cristã é estar em amor, como Cristo nos amou, abstendo-se da fornicação, de toda impureza e da cobiça ( versículos 2-5 ). Se você está numa caminhada e segue o líder, você não imita o jeito de andar ou as expressões dele. Você permanece na mesma trilha que ele e não fica muito para trás a ponto de se perder. Isso é o que significa seguir a Cristo.

Como os tessalonicenses se tornaram seguidores de Paulo e do Senhor? “ Por terem recebido a palavra em meio a muita aflição, com a alegria do Espírito Santo” ( 1 Tessalonicenses 1:6) . Ele os elogiou, dizendo: “Porque vós, irmãos, vos tornastes imitadores das igrejas de Deus que estão na Judeia, em Cristo Jesus; pois também vós padecestes como os vossos compatriotas, assim como eles padeceram dos judeus” ( 1 Tessalonicenses 2:14 ). Seguir a Cristo é viver o tipo de vida que resulta em perseguição por parte daqueles que o rejeitam. Esta é a fé genuína, longe de ser uma imitação barata. Veja também Hebreus 6:12; 1 Pedro 3:13 .

Aqui estão os usos bíblicos de mimeomai : Em 2 Tessalonicenses 3:7 , Paulo admoestou: “Deveis seguir-nos”, porque ele foi “um exemplo para vós, para que nos sigais” ( versículo 9 ). Seguir, no sentido bíblico de mimeomai , significa seguir os passos de um líder, vivendo o mesmo tipo de vida que ele. “ Lembrai -vos dos vossos líderes, que vos falaram a palavra de Deus; imitai a sua fé, observando o fim da sua conduta” ( Hebreus 13:7) . Por quê ? Porque o nosso líder, Jesus Cristo, não muda ( versículo 8 ). Seguir a Cristo não é como os imitadores do programa de televisão “Saturday Night Live”, que imitam e zombam dos nossos líderes e pessoas famosas. Seguir a Cristo é seguir humildemente um líder imutável, Cristo, deixando-o guiar você e rendendo-se constantemente à Sua vontade, seguindo o que é bom, não o que é mau ( 3 João 11) . Esse é o tipo de seguidor que devemos ser.

Tanto a Nova Versão do Rei Jaime quanto a Nova Versão Internacional oscilam na tradução dessas palavras gregas. Às vezes, são traduzidas como “imitar” e outras vezes como “seguir”. Embora a palavra inglesa “imitar” possa significar “zombar” ou “assumir a forma de”, a definição principal é “seguir como um padrão, modelo ou exemplo, como em atos, maneiras, conduta”. Esse é o significado dessas passagens que estudamos. E o significado de “seguir”, como usado aqui, é “aceitar como autoridade” ou “agir de acordo com, obedecer”.

A versão antiga do Rei Jaime, com seu uso consistente de “seguir” em vez de “imitar”, é a melhor tradução. Há muitos imitadores de Cristo hoje em dia. Quero me associar a seguidores de Cristo e segui-Lo eu mesmo. Irmãos , sejamos seguidores de Cristo.

Escrito    por Richard C. Nickels

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Translate »
Rolar para cima